Civilization VII – LLM-Modelle lüften Geheimnisse des Titeltracks

30 Dezember 2024   /  AI

Die Vorfreude auf Civilization VII (das 2025 erscheinen soll) erreichte einen Höhepunkt, nachdem der Titelsong bei den The Game Awards 2024 enthüllt wurde. Dieser musikalische und literarische Auszug, der nur wenige Minuten lang, aber äußerst bedeutungsvoll ist und auf vier verschiedenen Quellen basiert, gab den Anstoß zu tiefgreifenden Überlegungen zur Menschheitsgeschichte und zu zeitlosen menschlichen Bestrebungen. Es stellte sich heraus, dass die Sprachmodelle der künstlichen Intelligenz von LLM nicht nur zum Verständnis des Stücks beitragen, sondern auch das Experimentieren mit seiner Textebene ermöglichen.

Civilization VII

Source: www.civilization.2k.com

Der Titelsong von Civilization VII basiert auf Auszügen aus vier bedeutenden literarischen und religiösen Texten, die die Vielfalt und Zeitlosigkeit menschlicher Ideen symbolisieren.

1 Die Ilias (antikes Griechenland)

  • Originaltext: „Me man aspoudi ge kai akleios apoloimen, megas rhexas ti kai essomenoisi puthesthai.“
  • Übersetzung: „Lass mich nicht ruhmlos und kampflos untergehen, sondern lass mich zuerst eine große Tat vollbringen, damit die Nachwelt davon erfährt.“
  • Weiteres Zitat (ebenfalls aus der Ilias):
  • Originaltext: „All‘ ei tis ge kai emmenai ameibomenos hae te lêthê.“
  • Übersetzung (frei): „Obwohl sich jeder von uns mit der Zeit verändert, verblasst die Erinnerung an große Taten nicht.“

Diese Passagen betonen den Wunsch nach Unsterblichkeit, der sich in Heldentaten und dem Wunsch, in die Annalen der Geschichte aufgenommen zu werden, manifestiert.

2. „Beowulf“ (alt-englisches Epos)

  • Originaltext: „Ure æghwylc sceal ende gebidan worolde lifes; wyrce se þe mote domes ær deaþe.“
  • Übersetzung: „Jeder von uns wird bis zum Ende seines Lebens leben; möge derjenige, der es kann, Ruhm erlangen, bevor er stirbt.“
  • Zusätzliches Zitat (aus „Beowulf“):
  • Originaltext: „Gleawe men sceolon gieddum wrecan.
  • Übersetzung: „Weise Männer sollten Lieder über vergangene Zeiten erzählen.“

Diese Zeilen erinnern daran, dass der Tod zwar unvermeidlich ist, Menschen jedoch durch ihre Leistungen und die Geschichten, die sie hinterlassen, im kollektiven Gedächtnis fortbestehen können.

3. „Popol Vuh“ (K’iche‘)

  • Originaltext: „Nab’e chel iwe, Nab’e nay puch kixq’ijiloxik Rumal saqil al, Saqil k’ajol. Ta chuxoq. Mawi chisachik i b’i‘.“
  • Übersetzung: „Du wirst der Erste sein, der sich erhebt, der Erste, der von den Söhnen der Mächtigen, von den zivilisierten Vasallen verehrt wird. Das wird geschehen! Dein Name wird nicht verloren gehen.“
  • Weiteres Zitat (aus „Popol Vuh“):
  • Originaltext: „Xa kikamisaj rumal ri nab’e wachib’al, nab’e sikilal.“
  • Freie Übersetzung: „Durch ein tiefes Verständnis der ersten Visionen entsteht die Klarheit unserer Welt.“

Auszüge aus dem Popol Vuh führen in die spirituelle Dimension der Geschichte ein und erinnern uns an die Glaubensvorstellungen und Mythologien vergangener Zivilisationen, die ebenso wichtig waren wie die Macht des Schwertes oder das Genie der Ingenieurskunst.

Das 4. „Ramayana“ (Sanskrit)

  • Originaltext: „Ihaiva nidhanam yamaah mahaaprasthaanam eva vaa.“
  • Übersetzung: „Hier wollen wir uns auf den Tod vorbereiten oder uns auf eine große Reise begeben.“
  • Weiteres Zitat (aus dem Ramayana):
  • Originaltext: „Dharmo rakshati rakshitah.“
  • Übersetzung: „Rechtschaffenheit schützt denjenigen, der sie unterstützt.“

Dieses Epos erinnert uns an die moralischen Grundlagen der Zivilisation und das notwendige Gleichgewicht zwischen Ehrgeiz und Ethik.

Spaß mit zusätzlichen Zitaten – LLM’s kreative Experimente

Im Rahmen der Horizonterweiterung und der Erkundung des Themas wurde das LLM-Tool verwendet, um Zitate aus verschiedenen kulturellen Hintergründen zu generieren. Obwohl sie nicht Teil des offiziellen Titelstücks sind, sind sie eine Kuriosität, die den Kontext mit neuen Perspektiven bereichert.

1. die „Aeneis“ (lateinisch)

  • Originaltext: „Audentes fortuna iuvat.“
  • Übersetzung: „Das Glück begünstigt die Kühnen.“

2. „Buch der Wandlungen“ (I Ging, Altchinesisch)

  • Originaltext: „天行健,君子以自強不息“ (Tiān xíng jiàn, jūnzǐ yǐ zìqiáng bùxī)
  • Übersetzung: „Der Himmel bewegt sich stark; ein edler Mensch verbessert sich ständig.“

3. Swahili-Sprichwort (Afrika)

  • Originaltext: „Umoja ni nguvu, utengano ni udhaifu.“
  • Übersetzung: „Einigkeit ist Stärke, Uneinigkeit ist Schwäche.“

Weitere Beispiele für Inspiration

Um das volle kreative Potenzial zu zeigen, lohnt es sich, zwei weitere Zitate zu betrachten, die von LLM vorgeschlagen wurden:

4. „Hávamál“ (Altnordisch, Wikinger-Kultur).

  • Originaltext: „Deyr fé, deyja frændr, deyr sjálfr it sama; en orðstírr deyr aldri, hveim er sér góðan getr.“
  • Übersetzung: „Das Vieh stirbt, die Verwandten sterben, und wir selbst gehen am Ende zugrunde; aber der Ruhm, den ein Mensch erlangt hat, vergeht nie.“

5. „Dhammapada“ (Pali, buddhistische Tradition).

  • Originaltext: „Appamādena sampādethā.“
  • Übersetzung: „Bemühe dich, standhaft in Wachsamkeit und Ausdauer zu bleiben.“

Diese zusätzlichen Beispiele zeigen, dass dem Werk eine praktisch unendliche Anzahl von Inspirationen aus verschiedenen Epochen, Kulturen und Sprachen hinzugefügt werden könnte. Jedes weitere Zitat vertieft die Bedeutung und den Kontext und schafft ein vielschichtiges Netz von Verweisen auf die Menschheitsgeschichte, Spiritualität und universelle Bestrebungen.

Civilization VII

Neue intellektuelle Qualität und Unterhaltung

Durch die Analyse der Originaltexte und deren Anreicherung mit zusätzlichen Zitaten, die mit Hilfe von LLM generiert wurden, können wir sehen, wie die Zusammenarbeit zwischen Menschen und künstlicher Intelligenz Spiele auf eine neue intellektuelle Ebene heben kann. Spiele werden nicht nur zu einer Form der Unterhaltung, sondern auch zu einem Raum für die Reflexion über universelle Werte und Ideen. Mit der Unterstützung von LLM sind Spieleentwickler in der Lage, Fragmente verschiedener Kulturen und Traditionen in ihre Welt einzuweben und sie in eine interaktive Bibliothek menschlicher Errungenschaften zu verwandeln. Diese Art der Verschmelzung menschlicher Kreativität mit den Fähigkeiten künstlicher Intelligenz bereichert nicht nur die erzählerische und symbolische Ebene der Titel, sondern ebnet auch den Weg für ein tieferes Verständnis der Geschichte, Philosophie und Emotionen, die mit der Entwicklung jeder Zivilisation einhergehen – sowohl real als auch virtuell.

Wird Civilization VII einen Mehrspielermodus haben?

Die Mehrspieleroption wird in Sid Meier’s Civilization VII weiterhin verfügbar sein, allerdings ohne eine Funktion – den Hot Seat. Dabei übernimmt man die Kontrolle über das Spiel, wenn der nächste Spieler an der Reihe ist.

https://civilization.2k.com/civ-vii/faq/

Ab wann wird Civilization VII spielbar sein?

Das Spiel wird ab dem 6. Februar 2025 im Rahmen des sogenannten Early Access verfügbar sein.

Civilization VII

Wird Civilization VII auf Macs verfügbar sein?

Die Entwickler haben angekündigt (), dass das Spiel auf folgenden Plattformen verfügbar sein wird:

  • PS5,
  • PS4,
  • Xbox Series X|S,
  • Xbox One,
  • Nintendo Switch,
  • PC (Steam auch auf Mac und Linux),
  • und auch im Epic Games Store.

Quelle der Titelgrafik: www.civilization.2k.com

 

Podziel się

Podziel się

Brauchen Sie Hilfe zu diesem Thema?

Schreiben Sie an unseren Experten

Mateusz Borkiewicz

Managing Partner, Rechtsanwalt

+48 663 683 888 Kontakt

Artikel in dieser Kategorie

Können wir unsere Daten in LLM-Modellen (KI) wie ChatGPT sicher aufbewahren?

AI

Mehr
Können wir unsere Daten in LLM-Modellen (KI) wie ChatGPT sicher aufbewahren?

Suno AI – Ihr persönlicher Komponist und Sänger in der Welt der künstlichen Intelligenz

AI

Mehr
Suno AI – Ihr persönlicher Komponist und Sänger in der Welt der künstlichen Intelligenz

Chat GPT vs. personenbezogene Daten

AI

Mehr
Chat GPT vs. personenbezogene Daten

Künstliche Intelligenz – was sie ist (aus rechtlicher Sicht) und wie die Welt mit ihr umgeht

AI

Mehr
Künstliche Intelligenz – was sie ist (aus rechtlicher Sicht) und wie die Welt mit ihr umgeht

Open AI OASIS

AI

Mehr
Open AI OASIS
Mehr

Kontakt

Habe Fragen?siehe Telefon+48 663 683 888
siehe E-Mail

Büro in Breslau

53-659 Wrocław

(Quorum D)

Gen. Władysława Sikorskiego 26

google maps

Büro in Warschau

03-737 Warszawa

(Centrum Praskie Koneser – Spaces)

pl. Konesera 12 lok. 119

google maps

Hallo User,
bist du schon im Newsletter?

    Erfahren Sie hier, wie wir Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten